---
title: '"- If you grow careless, don''t blame me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- If you grow careless, don't blame me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: -Anh mà có bất cẩn thì đừng trách tôi.
lang: en
en: '- If you grow careless, don''t blame me.'
vi: '-Anh mà có bất cẩn thì đừng trách tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 314349
---
## Câu tiếng Anh

**- If you grow careless, don't blame me.**

## Nghĩa tiếng Việt

-Anh mà có bất cẩn thì đừng trách tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - If you grow careless, don't blame me. | -Anh mà có bất cẩn thì đừng trách tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
