---
title: >-
  "If you're a rich man, a few coppers wouldn't interest you." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "If you're a rich man, a few coppers wouldn't interest you." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng nếu giàu có, thì vài đồng này ngươi sẽ thấy chẳn
lang: en
en: 'If you''re a rich man, a few coppers wouldn''t interest you.'
vi: 'Nhưng nếu giàu có, thì vài đồng này ngươi sẽ thấy chẳng đáng đâu.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 27833
---
## Câu tiếng Anh

**If you're a rich man, a few coppers wouldn't interest you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng nếu giàu có, thì vài đồng này ngươi sẽ thấy chẳng đáng đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If you're a rich man, a few coppers wouldn't interest you. | Nhưng nếu giàu có, thì vài đồng này ngươi sẽ thấy chẳng đáng đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
