---
title: >-
  "If you've got drunk to talk to me about Ms. Alexander, don't bother." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If you've got drunk to talk to me about Ms. Alexander, don't bother." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu anh uống say để nói với tôi... về cô Ale
lang: en
en: 'If you''ve got drunk to talk to me about Ms. Alexander, don''t bother.'
vi: 'Nếu anh uống say để nói với tôi... về cô Alexander, đừng ngại.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 69309
---
## Câu tiếng Anh

**If you've got drunk to talk to me about Ms. Alexander, don't bother.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu anh uống say để nói với tôi... về cô Alexander, đừng ngại.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If you've got drunk to talk to me about Ms. Alexander, don't bother. | Nếu anh uống say để nói với tôi... về cô Alexander, đừng ngại. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
