---
title: >-
  "If you've got to go through with this, you can at least let him alone, can't
  ya?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If you've got to go through with this, you can at least let him alone, can't
  ya?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu ông phải tiếp tục vụ việc nà
lang: en
en: >-
  If you've got to go through with this, you can at least let him alone, can't
  ya?
vi: 'Nếu ông phải tiếp tục vụ việc này, ông có thể để cho ông ấy yên không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 87768
---
## Câu tiếng Anh

**If you've got to go through with this, you can at least let him alone, can't ya?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu ông phải tiếp tục vụ việc này, ông có thể để cho ông ấy yên không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If you've got to go through with this, you can at least let him alone, can't ya? | Nếu ông phải tiếp tục vụ việc này, ông có thể để cho ông ấy yên không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
