---
title: >-
  "If you were a man I'd break your neck for that." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "If you were a man I'd break your neck for that." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nếu cô là đàn ông hẳn tôi đã bẻ gãy cổ cô rồi.
lang: en
en: If you were a man I'd break your neck for that.
vi: Nếu cô là đàn ông hẳn tôi đã bẻ gãy cổ cô rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 43310
---
## Câu tiếng Anh

**If you were a man I'd break your neck for that.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu cô là đàn ông hẳn tôi đã bẻ gãy cổ cô rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If you were a man I'd break your neck for that. | Nếu cô là đàn ông hẳn tôi đã bẻ gãy cổ cô rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
