---
title: >-
  "In a panicky sort of way, I felt I must keep out of this to keep Laura out
  of…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "In a panicky sort of way, I felt I must keep out of this to keep Laura out
  of…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trong một cách kinh hoảng nào
  đó, 
lang: en
en: >-
  In a panicky sort of way, I felt I must keep out of this to keep Laura out of
  it.
vi: >-
  Trong một cách kinh hoảng nào đó, tôi đã cảm thấy tôi phải đứng ngoài vụ này
  để Laura ở ngoài nó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 105897
---
## Câu tiếng Anh

**In a panicky sort of way, I felt I must keep out of this to keep Laura out of it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong một cách kinh hoảng nào đó, tôi đã cảm thấy tôi phải đứng ngoài vụ này để Laura ở ngoài nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| In a panicky sort of way, I felt I must keep out of this to keep Laura out of it. | Trong một cách kinh hoảng nào đó, tôi đã cảm thấy tôi phải đứng ngoài vụ này để Laura ở ngoài nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
