---
title: >-
  "In fact, there's no evidence you ever dreamed this dream at all, is there?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "In fact, there's no evidence you ever dreamed this dream at all, is there?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trên thực tế, không có bằng cớ là ông 
lang: en
en: 'In fact, there''s no evidence you ever dreamed this dream at all, is there?'
vi: 'Trên thực tế, không có bằng cớ là ông đã mơ giấc mơ này, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 114493
---
## Câu tiếng Anh

**In fact, there's no evidence you ever dreamed this dream at all, is there?**

## Nghĩa tiếng Việt

Trên thực tế, không có bằng cớ là ông đã mơ giấc mơ này, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| In fact, there's no evidence you ever dreamed this dream at all, is there? | Trên thực tế, không có bằng cớ là ông đã mơ giấc mơ này, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
