---
title: >-
  "In my opinion, this person whoever he may be is not of normal mind." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "In my opinion, this person whoever he may be is not of normal mind." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Theo ý tôi, người này dẫu là ai thì thần kinh
lang: en
en: 'In my opinion, this person whoever he may be is not of normal mind.'
vi: 'Theo ý tôi, người này dẫu là ai thì thần kinh cũng không bình thường.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 109365
---
## Câu tiếng Anh

**In my opinion, this person whoever he may be is not of normal mind.**

## Nghĩa tiếng Việt

Theo ý tôi, người này dẫu là ai thì thần kinh cũng không bình thường.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| In my opinion, this person whoever he may be is not of normal mind. | Theo ý tôi, người này dẫu là ai thì thần kinh cũng không bình thường. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
