---
title: >-
  "In the early morning hours of November 4th..... the Austrio-Hungarian
  supreme…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "In the early morning hours of November 4th..... the Austrio-Hungarian
  supreme…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trong những giờ đầu tiên của
  buổi 
lang: en
en: >-
  In the early morning hours of November 4th..... the Austrio-Hungarian supreme
  command.... ..accepted the armistice conditions laid down by the General
  Badoglio.
vi: >-
  Trong những giờ đầu tiên của buổi sáng ngày 4 tháng 11... lãnh đạo tối cao của
  Liên minh Áo-Hung đã chấp nhận những điều kiện đình chiến được đề ra bởi tướng
  Badoglio.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 16865
---
## Câu tiếng Anh

**In the early morning hours of November 4th..... the Austrio-Hungarian supreme command.... ..accepted the armistice conditions laid down by the General Badoglio.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong những giờ đầu tiên của buổi sáng ngày 4 tháng 11... lãnh đạo tối cao của Liên minh Áo-Hung đã chấp nhận những điều kiện đình chiến được đề ra bởi tướng Badoglio.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| In the early morning hours of November 4th..... the Austrio-Hungarian supreme command.... ..accepted the armistice conditions laid down by the General Badoglio. | Trong những giờ đầu tiên của buổi sáng ngày 4 tháng 11... lãnh đạo tối cao của Liên minh Áo-Hung đã chấp nhận những điều kiện đình chiến được đề ra bởi tướng Badoglio. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
