---
title: >-
  "In the gray, drizzly morning, the first section of the circus train pulls
  int…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "In the gray, drizzly morning, the first section of the circus train pulls
  int…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trong buổi sáng mưa phùn xám
  xịt, 
lang: en
en: >-
  In the gray, drizzly morning, the first section of the circus train pulls into
  the railroad yard, long before the city is awake.
vi: >-
  Trong buổi sáng mưa phùn xám xịt, đoạn đầu tiên của chuyến tàu xiếc kéo vào
  sân đường sắt, rất lâu trước khi thành phố thức dậy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 232222
---
## Câu tiếng Anh

**In the gray, drizzly morning, the first section of the circus train pulls into the railroad yard, long before the city is awake.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong buổi sáng mưa phùn xám xịt, đoạn đầu tiên của chuyến tàu xiếc kéo vào sân đường sắt, rất lâu trước khi thành phố thức dậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| In the gray, drizzly morning, the first section of the circus train pulls into the railroad yard, long before the city is awake. | Trong buổi sáng mưa phùn xám xịt, đoạn đầu tiên của chuyến tàu xiếc kéo vào sân đường sắt, rất lâu trước khi thành phố thức dậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
