---
title: >-
  ""is to be able to enjoy the five senses properly."" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  ""is to be able to enjoy the five senses properly."" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: "chúng ta mới có thể sử dụng năm giác quan kia một cách hợp lý
lang: en
en: '"is to be able to enjoy the five senses properly."'
vi: '"chúng ta mới có thể sử dụng năm giác quan kia một cách hợp lý."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 111399
---
## Câu tiếng Anh

**"is to be able to enjoy the five senses properly."**

## Nghĩa tiếng Việt

"chúng ta mới có thể sử dụng năm giác quan kia một cách hợp lý."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "is to be able to enjoy the five senses properly." | "chúng ta mới có thể sử dụng năm giác quan kia một cách hợp lý." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
