---
title: >-
  "Isn't that Mrs. Rainier, who gives those political dinners?" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Isn't that Mrs. Rainier, who gives those political dinners?" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Không phải là bà Rainier, người tổ chức những bữa
  tối
lang: en
en: 'Isn''t that Mrs. Rainier, who gives those political dinners?'
vi: 'Không phải là bà Rainier, người tổ chức những bữa tối chính trị đó sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 85034
---
## Câu tiếng Anh

**Isn't that Mrs. Rainier, who gives those political dinners?**

## Nghĩa tiếng Việt

Không phải là bà Rainier, người tổ chức những bữa tối chính trị đó sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Isn't that Mrs. Rainier, who gives those political dinners? | Không phải là bà Rainier, người tổ chức những bữa tối chính trị đó sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
