---
title: >-
  "It always seemed to me that no one man should head our organization." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It always seemed to me that no one man should head our organization." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Với tôi, dường như không có ai nên đứng đầu 
lang: en
en: It always seemed to me that no one man should head our organization.
vi: 'Với tôi, dường như không có ai nên đứng đầu tổ chức của chúng tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 132709
---
## Câu tiếng Anh

**It always seemed to me that no one man should head our organization.**

## Nghĩa tiếng Việt

Với tôi, dường như không có ai nên đứng đầu tổ chức của chúng tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It always seemed to me that no one man should head our organization. | Với tôi, dường như không có ai nên đứng đầu tổ chức của chúng tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
