---
title: >-
  "It belonged to a cripple who accused his wife, just as you're now accusing
  me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It belonged to a cripple who accused his wife, just as you're now accusing
  me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nó thuộc về một kẻ tật nguyền là
  n
lang: en
en: 'It belonged to a cripple who accused his wife, just as you''re now accusing me.'
vi: >-
  Nó thuộc về một kẻ tật nguyền là người đã tố cáo vợ hắn, y như anh đang tố cáo
  em vậy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 115275
---
## Câu tiếng Anh

**It belonged to a cripple who accused his wife, just as you're now accusing me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó thuộc về một kẻ tật nguyền là người đã tố cáo vợ hắn, y như anh đang tố cáo em vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It belonged to a cripple who accused his wife, just as you're now accusing me. | Nó thuộc về một kẻ tật nguyền là người đã tố cáo vợ hắn, y như anh đang tố cáo em vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
