---
title: '"It hurt, but we did it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It hurt, but we did it." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đau lòng
  lắm, nhưng chúng tôi đã làm xong rồi.
lang: en
en: 'It hurt, but we did it.'
vi: 'Đau lòng lắm, nhưng chúng tôi đã làm xong rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 171085
---
## Câu tiếng Anh

**It hurt, but we did it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đau lòng lắm, nhưng chúng tôi đã làm xong rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It hurt, but we did it. | Đau lòng lắm, nhưng chúng tôi đã làm xong rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
