---
title: >-
  "It is a false coin, and I, myself, knew it not! Come, O frequenter of tree
  tr…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It is a false coin, and I, myself, knew it not! Come, O frequenter of tree
  tr…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nào chó con, xem thử lại nào,
  bây 
lang: en
en: >-
  It is a false coin, and I, myself, knew it not! Come, O frequenter of tree
  trunks... now which is the bad one?
vi: 'Nào chó con, xem thử lại nào, bây giờ, đồng xu giả ở đâu nào?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 65476
---
## Câu tiếng Anh

**It is a false coin, and I, myself, knew it not! Come, O frequenter of tree trunks... now which is the bad one?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nào chó con, xem thử lại nào, bây giờ, đồng xu giả ở đâu nào?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is a false coin, and I, myself, knew it not! Come, O frequenter of tree trunks... now which is the bad one? | Nào chó con, xem thử lại nào, bây giờ, đồng xu giả ở đâu nào? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
