---
title: '"It is best we keep him with us." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It is best we keep him with us." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tốt
  nhất chúng ta giữ nó lại với ta.
lang: en
en: It is best we keep him with us.
vi: Tốt nhất chúng ta giữ nó lại với ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98725
---
## Câu tiếng Anh

**It is best we keep him with us.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tốt nhất chúng ta giữ nó lại với ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is best we keep him with us. | Tốt nhất chúng ta giữ nó lại với ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
