---
title: >-
  "It is easy to vent one's rage on a recruit." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "It is easy to vent one's rage on a recruit." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Ông ta giận cá chém thớt.
lang: en
en: It is easy to vent one's rage on a recruit.
vi: Ông ta giận cá chém thớt.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6001
---
## Câu tiếng Anh

**It is easy to vent one's rage on a recruit.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông ta giận cá chém thớt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is easy to vent one's rage on a recruit. | Ông ta giận cá chém thớt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
