---
title: >-
  "It is my duty to collect evidence, without prejudice." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "It is my duty to collect evidence, without prejudice." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Đó là nhiệm vụ của tôi để thu thập bằng chứng, không
  thiên 
lang: en
en: 'It is my duty to collect evidence, without prejudice.'
vi: 'Đó là nhiệm vụ của tôi để thu thập bằng chứng, không thiên vị.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 92424
---
## Câu tiếng Anh

**It is my duty to collect evidence, without prejudice.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là nhiệm vụ của tôi để thu thập bằng chứng, không thiên vị.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is my duty to collect evidence, without prejudice. | Đó là nhiệm vụ của tôi để thu thập bằng chứng, không thiên vị. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
