---
title: '"It is not in my power to affront you." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It is not in my power to affront you." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi lấy quyền gì mà dám sỉ nhục ngài.
lang: en
en: It is not in my power to affront you.
vi: Tôi lấy quyền gì mà dám sỉ nhục ngài.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 260676
---
## Câu tiếng Anh

**It is not in my power to affront you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi lấy quyền gì mà dám sỉ nhục ngài.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is not in my power to affront you. | Tôi lấy quyền gì mà dám sỉ nhục ngài. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
