---
title: >-
  "It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giết người một cách gọn ghẽ thật l
lang: en
en: >-
  It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not
  on friendly terms.
vi: 'Giết người một cách gọn ghẽ thật là khó, nhất là khi ta không quen biết gì họ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 177731
---
## Câu tiếng Anh

**It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not on friendly terms.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giết người một cách gọn ghẽ thật là khó, nhất là khi ta không quen biết gì họ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not on friendly terms. | Giết người một cách gọn ghẽ thật là khó, nhất là khi ta không quen biết gì họ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
