---
title: >-
  "It is told, though Allah is wiser or more merciful... there was in the past
  o…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It is told, though Allah is wiser or more merciful... there was in the past
  o…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thánh Allah thông minh hơn và nhân
lang: en
en: >-
  It is told, though Allah is wiser or more merciful... there was in the past of
  the ages a king among kings... a master of arms and of armies, of vessels and
  auxiliaries.
vi: >-
  Thánh Allah thông minh hơn và nhân từ Qua nhiều năm, anh ta đã từng là... vị
  vua của các vị vua nắm trong tay những binh đoàn mạnh nhất những chiến thuyền
  to nhất người là 1 kẻ áp chế thời gian và thần dân của hắn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 66297
---
## Câu tiếng Anh

**It is told, though Allah is wiser or more merciful... there was in the past of the ages a king among kings... a master of arms and of armies, of vessels and auxiliaries.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thánh Allah thông minh hơn và nhân từ Qua nhiều năm, anh ta đã từng là... vị vua của các vị vua nắm trong tay những binh đoàn mạnh nhất những chiến thuyền to nhất người là 1 kẻ áp chế thời gian và thần dân của hắn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It is told, though Allah is wiser or more merciful... there was in the past of the ages a king among kings... a master of arms and of armies, of vessels and auxiliaries. | Thánh Allah thông minh hơn và nhân từ Qua nhiều năm, anh ta đã từng là... vị vua của các vị vua nắm trong tay những binh đoàn mạnh nhất những chiến thuyền to nhất người là 1 kẻ áp chế thời gian và thần dân của hắn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
