---
title: '"It isn''t fair to put all the blame on us." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It isn't fair to put all the blame on us." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Thật không công bằng khi đổ hết lỗi cho chúng ta.
lang: en
en: It isn't fair to put all the blame on us.
vi: Thật không công bằng khi đổ hết lỗi cho chúng ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 104345
---
## Câu tiếng Anh

**It isn't fair to put all the blame on us.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật không công bằng khi đổ hết lỗi cho chúng ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It isn't fair to put all the blame on us. | Thật không công bằng khi đổ hết lỗi cho chúng ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
