---
title: >-
  "It isn't that you are too old for me... but you can see for yourself." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It isn't that you are too old for me... but you can see for yourself." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thật ra, không phải ông quá già với tôi, nh
lang: en
en: It isn't that you are too old for me... but you can see for yourself.
vi: 'Thật ra, không phải ông quá già với tôi, nhưng ông có thể tự thấy thế mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 276857
---
## Câu tiếng Anh

**It isn't that you are too old for me... but you can see for yourself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật ra, không phải ông quá già với tôi, nhưng ông có thể tự thấy thế mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It isn't that you are too old for me... but you can see for yourself. | Thật ra, không phải ông quá già với tôi, nhưng ông có thể tự thấy thế mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
