---
title: >-
  "It'll probably be pretty expensive, but I think it's the safest way not to
  be…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It'll probably be pretty expensive, but I think it's the safest way not to
  be…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có lẽ sẽ khá tốn kém, nhưng tôi
  ng
lang: en
en: >-
  It'll probably be pretty expensive, but I think it's the safest way not to be
  seen by anybody.
vi: >-
  Có lẽ sẽ khá tốn kém, nhưng tôi nghĩ rằng đó là cách an toàn nhất để không bị
  ai trông thấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 253463
---
## Câu tiếng Anh

**It'll probably be pretty expensive, but I think it's the safest way not to be seen by anybody.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ sẽ khá tốn kém, nhưng tôi nghĩ rằng đó là cách an toàn nhất để không bị ai trông thấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It'll probably be pretty expensive, but I think it's the safest way not to be seen by anybody. | Có lẽ sẽ khá tốn kém, nhưng tôi nghĩ rằng đó là cách an toàn nhất để không bị ai trông thấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
