---
title: '"It must be 3:00 or 4:00." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It must be 3:00 or 4:00." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nó phải là
  3:00 hay 4:00. Tại sao?
lang: en
en: 'It must be 3:00 or 4:00.'
vi: 'Nó phải là 3:00 hay 4:00. Tại sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 65424
---
## Câu tiếng Anh

**It must be 3:00 or 4:00.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó phải là 3:00 hay 4:00. Tại sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It must be 3:00 or 4:00. | Nó phải là 3:00 hay 4:00. Tại sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
