---
title: >-
  "It really was no miracle What happened was just this" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "It really was no miracle What happened was just this" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: "Đó không phải là phép màu. Chuyện xảy ra là thế này:
lang: en
en: It really was no miracle What happened was just this
vi: '"Đó không phải là phép màu. Chuyện xảy ra là thế này:'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 48127
---
## Câu tiếng Anh

**It really was no miracle What happened was just this**

## Nghĩa tiếng Việt

"Đó không phải là phép màu. Chuyện xảy ra là thế này:

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It really was no miracle What happened was just this | "Đó không phải là phép màu. Chuyện xảy ra là thế này: |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
