---
title: >-
  "It's about time you rebels learned you can't take the law into your own
  hands." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It's about time you rebels learned you can't take the law into your own
  hands." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và một số bỏ mạng. Đã
  đến l
lang: en
en: It's about time you rebels learned you can't take the law into your own hands.
vi: >-
  Và một số bỏ mạng. Đã đến lúc những kẻ nổi loạn cần biết rằng
  luật pháp không ở trong tay chúng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 42728
---
## Câu tiếng Anh

**It's about time you rebels learned you can't take the law into your own hands.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và một số bỏ mạng. Đã đến lúc những kẻ nổi loạn cần biết rằng luật pháp không ở trong tay chúng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's about time you rebels learned you can't take the law into your own hands. | Và một số bỏ mạng. Đã đến lúc những kẻ nổi loạn cần biết rằng luật pháp không ở trong tay chúng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
