---
title: >-
  "It's an ancient story, but you know how bookies are." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "It's an ancient story, but you know how bookies are." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Đó là chuyện cũ, nhưng em cũng biết nhà cái là thế nào.
lang: en
en: 'It''s an ancient story, but you know how bookies are.'
vi: 'Đó là chuyện cũ, nhưng em cũng biết nhà cái là thế nào.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 80238
---
## Câu tiếng Anh

**It's an ancient story, but you know how bookies are.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là chuyện cũ, nhưng em cũng biết nhà cái là thế nào.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's an ancient story, but you know how bookies are. | Đó là chuyện cũ, nhưng em cũng biết nhà cái là thế nào. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
