---
title: >-
  "It's because of her association with you that she lost the sympathy of the
  jury." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It's because of her association with you that she lost the sympathy of the
  jury." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chính bởi mối quan hệ với anh
  mà
lang: en
en: >-
  It's because of her association with you that she lost the sympathy of the
  jury.
vi: >-
  Chính bởi mối quan hệ với anh mà cô ấy không được sự thương cảm của bồi thẩm
  đoàn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 279326
---
## Câu tiếng Anh

**It's because of her association with you that she lost the sympathy of the jury.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chính bởi mối quan hệ với anh mà cô ấy không được sự thương cảm của bồi thẩm đoàn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's because of her association with you that she lost the sympathy of the jury. | Chính bởi mối quan hệ với anh mà cô ấy không được sự thương cảm của bồi thẩm đoàn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
