---
title: >-
  "It's corny, but my mother gave it to me so I wear it to please her." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It's corny, but my mother gave it to me so I wear it to please her." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chắc anh nghĩ là cải lương. Mẹ tôi cho tôi đấ
lang: en
en: 'It''s corny, but my mother gave it to me so I wear it to please her.'
vi: Chắc anh nghĩ là cải lương. Mẹ tôi cho tôi đấy cho nên tôi mặc để bà vui lòng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 220554
---
## Câu tiếng Anh

**It's corny, but my mother gave it to me so I wear it to please her.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chắc anh nghĩ là cải lương. Mẹ tôi cho tôi đấy cho nên tôi mặc để bà vui lòng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's corny, but my mother gave it to me so I wear it to please her. | Chắc anh nghĩ là cải lương. Mẹ tôi cho tôi đấy cho nên tôi mặc để bà vui lòng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
