---
title: '"It''s good to be ashore again." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It's good to be ashore again." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thật
  tốt khi được lên bờ một lần nữa.
lang: en
en: It's good to be ashore again.
vi: Thật tốt khi được lên bờ một lần nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 30475
---
## Câu tiếng Anh

**It's good to be ashore again.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật tốt khi được lên bờ một lần nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's good to be ashore again. | Thật tốt khi được lên bờ một lần nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
