---
title: >-
  "It's just that I feel at such a disadvantage." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "It's just that I feel at such a disadvantage." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Đó là cái tôi cảm thấy thật là bất lợi.
lang: en
en: It's just that I feel at such a disadvantage.
vi: Đó là cái tôi cảm thấy thật là bất lợi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 64097
---
## Câu tiếng Anh

**It's just that I feel at such a disadvantage.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là cái tôi cảm thấy thật là bất lợi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's just that I feel at such a disadvantage. | Đó là cái tôi cảm thấy thật là bất lợi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
