---
title: >-
  ""It's no use," I said. "I'm going to be shot!"" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  ""It's no use," I said. "I'm going to be shot!"" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: "Nhưng không được nữa" "Tôi sẽ bị bắn."
lang: en
en: '"It''s no use," I said. "I''m going to be shot!"'
vi: '"Nhưng không được nữa" "Tôi sẽ bị bắn."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 211980
---
## Câu tiếng Anh

**"It's no use," I said. "I'm going to be shot!"**

## Nghĩa tiếng Việt

"Nhưng không được nữa" "Tôi sẽ bị bắn."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "It's no use," I said. "I'm going to be shot!" | "Nhưng không được nữa" "Tôi sẽ bị bắn." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
