---
title: >-
  "It's no worse than serving out my time with you." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "It's no worse than serving out my time with you." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nó không tệ hơn là dành thời gian của tôi với cô.
lang: en
en: It's no worse than serving out my time with you.
vi: Nó không tệ hơn là dành thời gian của tôi với cô.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 19867
---
## Câu tiếng Anh

**It's no worse than serving out my time with you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó không tệ hơn là dành thời gian của tôi với cô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's no worse than serving out my time with you. | Nó không tệ hơn là dành thời gian của tôi với cô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
