---
title: >-
  "It's not just selling you the property... it's the thought of selling them
  out." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It's not just selling you the property... it's the thought of selling them
  out." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nên không chỉ đơn thuần là bán
  đi
lang: en
en: >-
  It's not just selling you the property... it's the thought of selling them
  out.
vi: Nên không chỉ đơn thuần là bán đi tài sản... Mà là bán cả cuộc đời họ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 111605
---
## Câu tiếng Anh

**It's not just selling you the property... it's the thought of selling them out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nên không chỉ đơn thuần là bán đi tài sản... Mà là bán cả cuộc đời họ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's not just selling you the property... it's the thought of selling them out. | Nên không chỉ đơn thuần là bán đi tài sản... Mà là bán cả cuộc đời họ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
