---
title: '"It''s shored up with wood from the theater." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It's shored up with wood from the theater." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Có được chống đỡ hẳn hoi với gỗ chúng tôi lấy ở chỗ biểu diễn.
lang: en
en: It's shored up with wood from the theater.
vi: Có được chống đỡ hẳn hoi với gỗ chúng tôi lấy ở chỗ biểu diễn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 34803
---
## Câu tiếng Anh

**It's shored up with wood from the theater.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có được chống đỡ hẳn hoi với gỗ chúng tôi lấy ở chỗ biểu diễn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's shored up with wood from the theater. | Có được chống đỡ hẳn hoi với gỗ chúng tôi lấy ở chỗ biểu diễn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
