---
title: '"It''s that Wendy who''s to blame." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It's that Wendy who's to blame." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Phải
  đổ tội cho Wendy kìa.
lang: en
en: It's that Wendy who's to blame.
vi: Phải đổ tội cho Wendy kìa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 258998
---
## Câu tiếng Anh

**It's that Wendy who's to blame.**

## Nghĩa tiếng Việt

Phải đổ tội cho Wendy kìa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's that Wendy who's to blame. | Phải đổ tội cho Wendy kìa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
