---
title: >-
  "It's the one chance you got to spill the works." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "It's the one chance you got to spill the works." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Đây là cơ hội duy nhất cô có để đạt được ý muốn.
lang: en
en: It's the one chance you got to spill the works.
vi: Đây là cơ hội duy nhất cô có để đạt được ý muốn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189385
---
## Câu tiếng Anh

**It's the one chance you got to spill the works.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đây là cơ hội duy nhất cô có để đạt được ý muốn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's the one chance you got to spill the works. | Đây là cơ hội duy nhất cô có để đạt được ý muốn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
