---
title: >-
  "It's too bad you didn't open that door Friday night, Carpenter." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It's too bad you didn't open that door Friday night, Carpenter." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Thật quá tệ anh đã không mở cái cửa đó tối hôm th
lang: en
en: 'It''s too bad you didn''t open that door Friday night, Carpenter.'
vi: 'Thật quá tệ anh đã không mở cái cửa đó tối hôm thứ Sáu, Capenter.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 106170
---
## Câu tiếng Anh

**It's too bad you didn't open that door Friday night, Carpenter.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật quá tệ anh đã không mở cái cửa đó tối hôm thứ Sáu, Capenter.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's too bad you didn't open that door Friday night, Carpenter. | Thật quá tệ anh đã không mở cái cửa đó tối hôm thứ Sáu, Capenter. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
