---
title: '"It''s too damp for a good spray job, Art." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "It's too damp for a good spray job, Art." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Trời quá ẩm để phun sơn, Art.
lang: en
en: 'It''s too damp for a good spray job, Art.'
vi: 'Trời quá ẩm để phun sơn, Art.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 129857
---
## Câu tiếng Anh

**It's too damp for a good spray job, Art.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trời quá ẩm để phun sơn, Art.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's too damp for a good spray job, Art. | Trời quá ẩm để phun sơn, Art. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
