---
title: >-
  "It's very kind of you, but I'm not very hungry." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "It's very kind of you, but I'm not very hungry." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh thật tử tế quá nhưng tôi không đói lắm.
lang: en
en: 'It''s very kind of you, but I''m not very hungry.'
vi: Anh thật tử tế quá nhưng tôi không đói lắm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 63380
---
## Câu tiếng Anh

**It's very kind of you, but I'm not very hungry.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh thật tử tế quá nhưng tôi không đói lắm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It's very kind of you, but I'm not very hungry. | Anh thật tử tế quá nhưng tôi không đói lắm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
