---
title: >-
  "It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should
  d…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should
  d…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông ấy đã sống trong tiếng gầm của
lang: en
en: >-
  It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should
  die explosively.
vi: >-
  Ông ấy đã sống trong tiếng gầm của đại bác, thì chết trong tiếng nổ là thích
  hợp.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 178209
---
## Câu tiếng Anh

**It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should die explosively.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông ấy đã sống trong tiếng gầm của đại bác, thì chết trong tiếng nổ là thích hợp.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should die explosively. | Ông ấy đã sống trong tiếng gầm của đại bác, thì chết trong tiếng nổ là thích hợp. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
