---
title: >-
  "It was Dutch who killed his father, so it's right for him to go." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It was Dutch who killed his father, so it's right for him to go." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Lin cũng biết. Chính Dutch là người đã giết cha 
lang: en
en: 'It was Dutch who killed his father, so it''s right for him to go.'
vi: >-
  Lin cũng biết. Chính Dutch là người đã giết cha ảnh, cho nên để cho ảnh rượt
  theo là đúng rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 204419
---
## Câu tiếng Anh

**It was Dutch who killed his father, so it's right for him to go.**

## Nghĩa tiếng Việt

Lin cũng biết. Chính Dutch là người đã giết cha ảnh, cho nên để cho ảnh rượt theo là đúng rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It was Dutch who killed his father, so it's right for him to go. | Lin cũng biết. Chính Dutch là người đã giết cha ảnh, cho nên để cho ảnh rượt theo là đúng rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
