---
title: >-
  "It was in the papers, "Middle-aged woman found dead due to an overdose of
  som…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It was in the papers, "Middle-aged woman found dead due to an overdose of
  som…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trong báo cả đấy, "Một phụ nữ
  trun
lang: en
en: >-
  It was in the papers, "Middle-aged woman found dead due to an overdose of
  something."
vi: 'Trong báo cả đấy, "Một phụ nữ trung niên... chết do bị sốc một loại thuốc lạ."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 278370
---
## Câu tiếng Anh

**It was in the papers, "Middle-aged woman found dead due to an overdose of something."**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong báo cả đấy, "Một phụ nữ trung niên... chết do bị sốc một loại thuốc lạ."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It was in the papers, "Middle-aged woman found dead due to an overdose of something." | Trong báo cả đấy, "Một phụ nữ trung niên... chết do bị sốc một loại thuốc lạ." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
