---
title: >-
  "It was like taking a life to cut a daffodil." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "It was like taking a life to cut a daffodil." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nó giống như cắt một đóa thủy tiên là lấy đi một mạng sống .
lang: en
en: It was like taking a life to cut a daffodil.
vi: Nó giống như cắt một đóa thủy tiên là lấy đi một mạng sống .
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 57149
---
## Câu tiếng Anh

**It was like taking a life to cut a daffodil.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó giống như cắt một đóa thủy tiên là lấy đi một mạng sống .

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It was like taking a life to cut a daffodil. | Nó giống như cắt một đóa thủy tiên là lấy đi một mạng sống . |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
