---
title: '"- It was merely that I couldn''t sleep." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- It was merely that I couldn't sleep." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: -Thực ra tôi chỉ không thể ngủ được thôi.
lang: en
en: '- It was merely that I couldn''t sleep.'
vi: '-Thực ra tôi chỉ không thể ngủ được thôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 218579
---
## Câu tiếng Anh

**- It was merely that I couldn't sleep.**

## Nghĩa tiếng Việt

-Thực ra tôi chỉ không thể ngủ được thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - It was merely that I couldn't sleep. | -Thực ra tôi chỉ không thể ngủ được thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
