---
title: >-
  "It was not difficult, I had not where to go." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "It was not difficult, I had not where to go." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Không khó gì, vì tôi chẳng biết đi đâu cả.
lang: en
en: 'It was not difficult, I had not where to go.'
vi: 'Không khó gì, vì tôi chẳng biết đi đâu cả.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 276502
---
## Câu tiếng Anh

**It was not difficult, I had not where to go.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không khó gì, vì tôi chẳng biết đi đâu cả.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It was not difficult, I had not where to go. | Không khó gì, vì tôi chẳng biết đi đâu cả. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
