---
title: >-
  "It was the most difficult thing I ever had to do in my whole life." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It was the most difficult thing I ever had to do in my whole life." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó là quyết định khó khăn nhất tôi đã phải làm
lang: en
en: It was the most difficult thing I ever had to do in my whole life.
vi: Đó là quyết định khó khăn nhất tôi đã phải làm trong cả đời mình.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 106296
---
## Câu tiếng Anh

**It was the most difficult thing I ever had to do in my whole life.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là quyết định khó khăn nhất tôi đã phải làm trong cả đời mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It was the most difficult thing I ever had to do in my whole life. | Đó là quyết định khó khăn nhất tôi đã phải làm trong cả đời mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
