---
title: >-
  "It was this heartless monster that swooped down under cover of darkness,
  carr…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It was this heartless monster that swooped down under cover of darkness,
  carr…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chính con quái vật ghê gớm này
  sà 
lang: en
en: >-
  It was this heartless monster that swooped down under cover of darkness,
  carried off the golden harp and...
vi: >-
  Chính con quái vật ghê gớm này sà xuống từ bóng tối, - cướp đi cây đàn hạc
  vàng gây ra sự tiêu điều ở Thung lũng Hạnh Phúc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 147674
---
## Câu tiếng Anh

**It was this heartless monster that swooped down under cover of darkness, carried off the golden harp and...**

## Nghĩa tiếng Việt

Chính con quái vật ghê gớm này sà xuống từ bóng tối, - cướp đi cây đàn hạc vàng gây ra sự tiêu điều ở Thung lũng Hạnh Phúc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It was this heartless monster that swooped down under cover of darkness, carried off the golden harp and... | Chính con quái vật ghê gớm này sà xuống từ bóng tối, - cướp đi cây đàn hạc vàng gây ra sự tiêu điều ở Thung lũng Hạnh Phúc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
